쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-브라질 포르투갈어 - I didn't know what liquor was, now I'vebecome an alcoholic.
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
I didn't know what liquor was, now I'vebecome an alcoholic.
본문
veusa
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
cheesecake
에 의해서 번역되어짐
I didn't know what liquor was, now I've become an alcoholic.
제목
Eu não sabia o que era uma bebida...
번역
브라질 포르투갈어
Sweet Dreams
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어
Eu não sabia o que era uma bebida, agora me tornei um alcoólico.
casper tavernello
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 11일 05:13
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 4월 27일 18:13
lilian canale
게시물 갯수: 14972
"licor" (bebida alcoólica açucarada) não engloba
todas
as bebidas alcoólicas que é o que "liquor" significa.
Seria mais simples traduzir como: "Eu não sabia o que era uma bebida (que no Brasil é sÃmbolo de bebida alcoólica)...
2009년 4월 28일 16:08
Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Obrigado Lily
Editarei quando o Angelus "me der permissão".
2009년 4월 29일 18:31
casper tavernello
게시물 갯수: 5057
O termo usado agora é
alcoó
lico
.
agora me tornei um alcoólico.
2009년 4월 29일 18:41
Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Eu tinha colocado "alcoólico" (o mais utilizado aqui), penso que o Angelus tenha mudado.
2009년 5월 2일 14:03
Angelus
게시물 갯수: 1227
Sim eu mudei porque o mais usual aqui era usar "alcoólatra".
Mas até na página mostrada, na parte de
medicamentos
usou-se "alcoólatra".
Enfim, fique à vontade para editar a tradução de acordo com as sugestões, Sweetie
2009년 5월 2일 14:04
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Angelus, Sweet Dreams não pode mais editar o texto após ter sido colocado em votação. Só você pode fazê-lo
2009년 5월 2일 14:05
Angelus
게시물 갯수: 1227
Eu cancelei a votação
CC:
lilian canale
2009년 5월 2일 14:07
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Sim, eu vi
2009년 5월 2일 14:55
Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Feito
2009년 5월 9일 17:10
italo07
게시물 갯수: 1474
bebida
alcoólica
2009년 5월 9일 20:24
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Italo, no português brasileiro, entende-se "bebida" como alcoólica
2009년 5월 11일 04:59
ctestte
게시물 갯수: 2
Eu não sabia o que era uma bebida, agora me tornei um alcoolotra.
2009년 6월 18일 16:50
sandrafreitas
게시물 갯수: 1
Sim , no Português Brasileiro entende-se"bebida" como alcoólica.