Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 네덜란드어-터키어 - u heeft een verzoek gedaan om het rekeningnummer...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어터키어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
u heeft een verzoek gedaan om het rekeningnummer...
본문
ziggo에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

u heeft een verzoek gedaan om het rekeningnummer dat de belastingdienst voor de voorlopige teruggave inkomensheffing gebruikt, te wijzigen . het rekeningnummer 00000 heb ik vervangen door rkeningnummer 22222 . vanaf nu zal ik voor de voorlopige teruggave inkomensheffing dit nieuwe rekeningnummer gebruiken voor de uitbetaling van uw teruggave(n)voorschot(ten).
이 번역물에 관한 주의사항
ya arkadaslar sunu bana enyakin zaman da bir cevirebilirse sevinirim saygilarla turkceye cevirilecek yardimci olursaniz sevinirim .

제목
Vergi dairesine geçici vergi ödemeleri için hesap numarası
번역
터키어

ilker_42에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Vergi dairesine geçici vergi ödemeleri için hesap numarası değişikliği bildiriminde bulunmanızdan dolayı, XXXXX nolu hesabınız ZZZZZ olarak değiştirilmiştir. Şu andan itibaren vergi kesintileriniz, geçici ödeme(ler) ve avans(lar) için yeni hesap numaranız kullanılacaktır.
이 번역물에 관한 주의사항
Not: Hesap numaralari gizlenmistir.
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 29일 22:05