Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 루마니아어-영어 - Bună A trecut ceva timp de când nu ne-am mai...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어영어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Bună A trecut ceva timp de când nu ne-am mai...
본문
mireladobrin에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

Bună
A trecut ceva timp de când nu ne-am mai auzit. Sper ca această vacanţă să vă aducă relaxarea de care aveţi nevoie şi multe satisfacţii în plan familial. Îmi este dor de întâlnirile noastre şi sper ca Ramazan să se ţină de promisiune şi să înlesnească o nouă întâlnire. Vă doresc o vacanţă plină de surprize plăcute.

제목
It has been a while
번역
영어

WlmShk에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Hello
We haven't heard from each other for a while. I hope this holiday is going to bring you the relaxation you need and much satisfaction regarding the family.
I miss our meetings and I hope Ramazan will keep his promise to facilitate a new meeting. I wish you a holiday full of pleasant surprises.
이 번역물에 관한 주의사항
Te rog, ca data viitoare, să foloseşti diacritice pentru textele trimise la tradus, deoarece aceasta este o regulă impusă.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 7월 12일 22:31