Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Rumano-Inglés - Bună A trecut ceva timp de când nu ne-am mai...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoInglés

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Bună A trecut ceva timp de când nu ne-am mai...
Texto
Propuesto por mireladobrin
Idioma de origen: Rumano

Bună
A trecut ceva timp de când nu ne-am mai auzit. Sper ca această vacanţă să vă aducă relaxarea de care aveţi nevoie şi multe satisfacţii în plan familial. Îmi este dor de întâlnirile noastre şi sper ca Ramazan să se ţină de promisiune şi să înlesnească o nouă întâlnire. Vă doresc o vacanţă plină de surprize plăcute.

Título
It has been a while
Traducción
Inglés

Traducido por WlmShk
Idioma de destino: Inglés

Hello
We haven't heard from each other for a while. I hope this holiday is going to bring you the relaxation you need and much satisfaction regarding the family.
I miss our meetings and I hope Ramazan will keep his promise to facilitate a new meeting. I wish you a holiday full of pleasant surprises.
Nota acerca de la traducción
Te rog, ca data viitoare, să foloseşti diacritice pentru textele trimise la tradus, deoarece aceasta este o regulă impusă.
Última validación o corrección por lilian canale - 12 Julio 2009 22:31