쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 아이슬란드어-덴마크어 - Kvikuhreyfingar
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
과학
제목
Kvikuhreyfingar
본문
juhlstein
에 의해서 게시됨
원문 언어: 아이슬란드어
Kvikuhreyfingar sem hafnar eru undir Eyjafjallajökli gætu endað með eldgosi à fjallinu og vakið Kötlu.
제목
Magmabevægelser
번역
덴마크어
Bamsa
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 덴마크어
Magmabevægelser under gletsjeren på Eyjafjall kan ende med udbrud ved bjerget og vække Katla til live.
gamine
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 3월 29일 23:08
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 3월 29일 17:29
gamine
게시물 갯수: 4611
Hej Ernst. Denne sætning:" kan ende med udbrud " synes jeg lyder mærkeligt.
Hvad med :Kan ende med at der bliver et udbrug.....
Hvad mener du?
2010년 3월 29일 19:23
Bamsa
게시물 갯수: 1524
Hej Lene
Ja du har ret... Jeg retter til "kan ende med at der bliver et udbrug.."