Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Исландский -Датский - Kvikuhreyfingar
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Наука
Статус
Kvikuhreyfingar
Tекст
Добавлено
juhlstein
Язык, с которого нужно перевести: Исландский
Kvikuhreyfingar sem hafnar eru undir Eyjafjallajökli gætu endað með eldgosi à fjallinu og vakið Kötlu.
Статус
Magmabevægelser
Перевод
Датский
Перевод сделан
Bamsa
Язык, на который нужно перевести: Датский
Magmabevægelser under gletsjeren på Eyjafjall kan ende med udbrud ved bjerget og vække Katla til live.
Последнее изменение было внесено пользователем
gamine
- 29 Март 2010 23:08
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
29 Март 2010 17:29
gamine
Кол-во сообщений: 4611
Hej Ernst. Denne sætning:" kan ende med udbrud " synes jeg lyder mærkeligt.
Hvad med :Kan ende med at der bliver et udbrug.....
Hvad mener du?
29 Март 2010 19:23
Bamsa
Кол-во сообщений: 1524
Hej Lene
Ja du har ret... Jeg retter til "kan ende med at der bliver et udbrug.."