Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - Hello, Osman.I hope you're doing ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

분류 연설 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Hello, Osman.I hope you're doing ...
본문
ossey에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Hello, Osman.
I hope you're doing fine. How was your birthday? We will celebrate when we see. Sorry I didn't send you birthday wishes. I was so caught up and kept on saying: I have to email you. Anyway, happy belated birthday and I hope that you're doing fine. Big kisses and I hope to meet you very soon.
이 번역물에 관한 주의사항
Before edits:
"hello osman hope you doing fine how was your birthday we will celebrate when we see sorry i didnt send you birthday wishes was so caught up and kept on saying i have to email you anyway happy belated birthday and i hope that your doing fine big kisses and hoping to meet you very soon" <Lilian>

제목
Osman, Merhaba,
번역
터키어

merdogan에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Merhaba Osman,
Ümit ederim iyisindir. Doğum günün nasıldı? Görüştüğümüz zaman kutlayacağız. Doğum günü dileklerimi göndermediğim için özür dilerim. Çok yeni haberim oldu ve sana e-posta göndermem gerektiğini söyleyip duruyordum. Her neyse, geçmiş doğum günün kutlu olsun ve umarım iyisindir. Kocaman öpücüklerimi yolluyorum ve seninle çok yakında görüşmeyi umuyorum.
minuet에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 9월 14일 11:06