쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 그리스어-터키어 - γενÎ8λια
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
γενÎ8λια
본문
mairoulito
에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어
χÏόνια πολλά !!! να τα εκατοστήσεις !!! να είσαι πάντα ευτυχισμÎνος !!! να είσαι πάντα καλά !!! φιλιά απο Ελλάδα !!!
제목
Doğum günü
번역
터키어
Persistent
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어
Doğum günün kutlu olsun !!! 100. yaşına gelmeni, her zaman mutlu ve iyi olmanı dilerim!!! Yunanistan'dan öpücükler !!!
Bilge Ertan
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2012년 7월 30일 21:28
마지막 글
글쓴이
올리기
2012년 7월 13일 23:38
Bilge Ertan
게시물 갯수: 921
Hello User10!
Could you give me a bridge please? Thanks in advance
CC:
User10
2012년 7월 15일 12:46
User10
게시물 갯수: 1173
Merhaba Bilge! Nasılsın?
Buyurun (bence iyi bir çeviri):
"Happy Birthday! May you (live to) become 100 years old, may you always be happy and well! Kisses from Greece"
2012년 7월 30일 21:29
Bilge Ertan
게시물 갯수: 921
İyiyim canım sen nasılsın?
Bence de iyi bir çeviri. Sadece biraz kısalttım ve onayladım
Teşekkür ederim