Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Grec-Turc - γενÎ8λια
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
γενÎ8λια
Texte
Proposé par
mairoulito
Langue de départ: Grec
χÏόνια πολλά !!! να τα εκατοστήσεις !!! να είσαι πάντα ευτυχισμÎνος !!! να είσαι πάντα καλά !!! φιλιά απο Ελλάδα !!!
Titre
Doğum günü
Traduction
Turc
Traduit par
Persistent
Langue d'arrivée: Turc
Doğum günün kutlu olsun !!! 100. yaşına gelmeni, her zaman mutlu ve iyi olmanı dilerim!!! Yunanistan'dan öpücükler !!!
Dernière édition ou validation par
Bilge Ertan
- 30 Juillet 2012 21:28
Derniers messages
Auteur
Message
13 Juillet 2012 23:38
Bilge Ertan
Nombre de messages: 921
Hello User10!
Could you give me a bridge please? Thanks in advance
CC:
User10
15 Juillet 2012 12:46
User10
Nombre de messages: 1173
Merhaba Bilge! Nasılsın?
Buyurun (bence iyi bir çeviri):
"Happy Birthday! May you (live to) become 100 years old, may you always be happy and well! Kisses from Greece"
30 Juillet 2012 21:29
Bilge Ertan
Nombre de messages: 921
İyiyim canım sen nasılsın?
Bence de iyi bir çeviri. Sadece biraz kısalttım ve onayladım
Teşekkür ederim