쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 불가리아어 - По-добре Ñам отколкото Ñ Ð°ÐºÑ‚ÑŒÐ¾Ñ€Ð¸
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
표현
제목
По-добре Ñам отколкото Ñ Ð°ÐºÑ‚ÑŒÐ¾Ñ€Ð¸
번역될 본문
donev7
에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어
По-добре е да бъдеш Ñам, отколкото Ñ Ð°ÐºÑ‚ÑŒÐ¾Ñ€Ð¸.
ViaLuminosa
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2013년 1월 27일 22:38
마지막 글
글쓴이
올리기
2013년 1월 27일 16:01
gamine
게시물 갯수: 4611
Hi, Via. Need your help. Have put this one in stand-by. Is there any conjugated verb in this request, please?
Thanks in advance.
CC:
ViaLuminosa
2013년 1월 27일 22:39
ViaLuminosa
게시물 갯수: 1116
Now there is, Gamine.
2013년 1월 28일 02:43
gamine
게시물 갯수: 4611
Thanks so much for your help,Via. So I will release it now.