Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 불가리아어-프랑스어 - Честита нова година и Честит рожден ден!

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어프랑스어독일어

제목
Честита нова година и Честит рожден ден!
본문
Teddy에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

Честита нова година и Честит рожден ден!

제목
Честита нова година и Честит рожден ден!
번역
프랑스어

steeve에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Bonne année et bon anniversaire!
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 2월 13일 01:30





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 2월 10일 13:44

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Davide?

2007년 2월 10일 13:46

nava91
게시물 갯수: 1268
C'est une question de confiance, Francky...

2007년 2월 10일 13:50

Francky5591
게시물 갯수: 12396
ça n'est pas que je ne fais pas confiance, loin de là, mais il est malheureusement hors de question que je me serve de la seule confiance pour valider un texte dont j'ignore complètement la langue source, tout ce que je peux dire à propos de ce texte, c'est que "je ne comprends pas la langue d'origine"... Jusqu'à ce qu'un traducteur bilingue (autre que le traducteur de ce texte) me confirme que c'est bien la bonne traduction...

2007년 2월 10일 13:59

nava91
게시물 갯수: 1268
Alors, tu peux demander une traduction anglaise.
Moi, je l'ai fait avec l'italien... Si plus de personnes faisiont ces choses, comme demander traductions vers l'anglais, il y aurait beaucoup moins traductions demandées et pas complétées... Je parle avec les membres les plus "riches"... C'est si simple...
Doît Teddy attendre mois, alors?