ترجمه - بلغاری-فرانسوی - ЧеÑтита нова година и ЧеÑтит рожден ден!موقعیت کنونی ترجمه
| ЧеÑтита нова година и ЧеÑтит рожден ден! | متن Teddy پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: بلغاری
ЧеÑтита нова година и ЧеÑтит рожден ден! |
|
| ЧеÑтита нова година и ЧеÑтит рожден ден! | ترجمهفرانسوی steeve ترجمه شده توسط | زبان مقصد: فرانسوی
Bonne année et bon anniversaire! |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 13 فوریه 2007 01:30
آخرین پیامها | | | | | 10 فوریه 2007 13:44 | | | | | | 10 فوریه 2007 13:46 | | | C'est une question de confiance, Francky... | | | 10 فوریه 2007 13:50 | | | ça n'est pas que je ne fais pas confiance, loin de là , mais il est malheureusement hors de question que je me serve de la seule confiance pour valider un texte dont j'ignore complètement la langue source, tout ce que je peux dire à propos de ce texte, c'est que "je ne comprends pas la langue d'origine"... Jusqu'à ce qu'un traducteur bilingue (autre que le traducteur de ce texte) me confirme que c'est bien la bonne traduction... | | | 10 فوریه 2007 13:59 | | | Alors, tu peux demander une traduction anglaise.
Moi, je l'ai fait avec l'italien... Si plus de personnes faisiont ces choses, comme demander traductions vers l'anglais, il y aurait beaucoup moins traductions demandées et pas complétées... Je parle avec les membres les plus "riches"... C'est si simple...
Doît Teddy attendre mois, alors? |
|
|