| |
|
원문 - 아라비아어 - miriat현재 상황 원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
| | | | | por favor, me chamo Vivian Miriat de Morais e não sei o que significa o miriat do meu nome... sei que nomes não são permitidos serem traduzidos, mas gostaria muitÃssimo de saber o que significa miriat, não tenho idéia nem a que idioma pertence, será que poderiam me ajudar? |
|
2007년 7월 30일 11:20
마지막 글 | | | | | 2007년 8월 12일 16:44 | | | well miriat does sound like an Arabic family name, specifically jordanian, i may have heard it before here is what it possibly means:
Almerya: a city name in Andalus, Spain, read all about it in wikipedia
Mirya: Doubt
Miraya: Mirror in slang (Mar'aa)
now adding "at" at the end makes it a plural form, or a desciption of a tribe in this case, so Humaid: the blessed, Humaidat the family of the blessed... | | | 2007년 8월 15일 19:53 | | | Well Elmota. I found it on sites in hebrew too. Do you have an idea? | | | 2007년 9월 5일 12:11 | | | So could it be Mirrors? maybe? | | | 2007년 9월 6일 09:15 | | | no no, i think the first one is the closest and probably the right one |
|
| |
|