쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 브라질 포르투갈어-루마니아어 - cúmplice eu quero você pra mim "é dificil...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
단어
제목
cúmplice eu quero você pra mim "é dificil...
본문
Giota23
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
cúmplice
eu quero você pra mim
"é dificil ter que dar adeus quando se quer ficar. É dificil ter que rir quando se quer chorar. Mas dificil é ter que esquecer quando se quer amar."
이 번역물에 관한 주의사항
Gostaria dessas traduções em grego e italiano
제목
Complice...te vreau pentru mine
번역
루마니아어
Freya
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어
complice
te vreau pentru mine
" E dificil să fii nevoit a-ţi lua adio atunci când vrei să rămâi. E greu să râzi când vrei să plângi. Mai greu este să trebuiască să uiţi atunci când vrei să iubeşti."
iepurica
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 11월 5일 19:44