Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 브라질 포르투갈어-이탈리아어 - cúmplice eu quero você pra mim "é dificil...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어이탈리아어루마니아어그리스어

분류 단어

제목
cúmplice eu quero você pra mim "é dificil...
본문
ManuGrega에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

cúmplice

eu quero você pra mim

"é dificil ter que dar adeus quando se quer ficar. É dificil ter que rir quando se quer chorar. Mas dificil é ter que esquecer quando se quer amar."
이 번역물에 관한 주의사항
Gostaria dessas traduções em grego e italiano

제목
complice io ti voglio per me "è difficile...
번역
이탈리아어

Nadia에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

complice

io ti voglio per me

"è difficile dover dire addio quando si vuole restare. è difficile dover ridere quando si vuole piangere. Ma difficile è dover dimenticare quando si vuole amare."
Xini에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 11월 4일 10:44