쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 우크라이나어-영어 - ÐÑ–Ñкі подарунки, Ñкі можу принеÑти Вам Nenhuma...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
ÐÑ–Ñкі подарунки, Ñкі можу принеÑти Вам Nenhuma...
본문
vitor_bach
에 의해서 게시됨
원문 언어: 우크라이나어
ÐÑ–Ñкі подарунки, Ñкі можу принеÑти Вам
ÐÑ–Ñкі неÑподіванки, Ñкі можу Вам зробити, не можуть бути наÑтільки важливими, Ñкою Ви Ñ” Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ðµ
제목
None of the gifts that I can bring you
번역
영어
anealin
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
None of the gifts that I can bring you.
None of the surprises that I can make you - nothing can be as important as you are to me
kafetzou
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 11월 11일 05:44
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 11월 8일 04:24
kafetzou
게시물 갯수: 7963
I've made a few edits here.
2007년 11월 8일 06:01
ОлекÑандр
게시물 갯수: 2
None of the gifts that I can bring you.
None of the surprises that I can make you - nothing can be as important as you are FOR me
2007년 11월 8일 13:42
RainnSaw
게시물 갯수: 76
The meaning is fine, but I wanna make one little suggestion - "None of the gifts I can... None of the surprises I can... CAN'T BE as important as you are to me". The autor points directly at gifts and surprises.
2007년 11월 8일 18:46
anealin
게시물 갯수: 35
Thanx kafetzou