Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Українська-Англійська - ÐÑ–Ñкі подарунки, Ñкі можу принеÑти Вам Nenhuma...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
ÐÑ–Ñкі подарунки, Ñкі можу принеÑти Вам Nenhuma...
Текст
Публікацію зроблено
vitor_bach
Мова оригіналу: Українська
ÐÑ–Ñкі подарунки, Ñкі можу принеÑти Вам
ÐÑ–Ñкі неÑподіванки, Ñкі можу Вам зробити, не можуть бути наÑтільки важливими, Ñкою Ви Ñ” Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ðµ
Заголовок
None of the gifts that I can bring you
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
anealin
Мова, якою перекладати: Англійська
None of the gifts that I can bring you.
None of the surprises that I can make you - nothing can be as important as you are to me
Затверджено
kafetzou
- 11 Листопада 2007 05:44
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
8 Листопада 2007 04:24
kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
I've made a few edits here.
8 Листопада 2007 06:01
ОлекÑандр
Кількість повідомлень: 2
None of the gifts that I can bring you.
None of the surprises that I can make you - nothing can be as important as you are FOR me
8 Листопада 2007 13:42
RainnSaw
Кількість повідомлень: 76
The meaning is fine, but I wanna make one little suggestion - "None of the gifts I can... None of the surprises I can... CAN'T BE as important as you are to me". The autor points directly at gifts and surprises.
8 Листопада 2007 18:46
anealin
Кількість повідомлень: 35
Thanx kafetzou