Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 독일어 - wie war das rennen? Wann sehen wir uns wieder?...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어이탈리아어터키어

분류 채팅 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
wie war das rennen? Wann sehen wir uns wieder?...
번역될 본문
andi0307에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

wie war das rennen? Wann sehen wir uns wieder? was machst immer so? liebe grüße
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 11월 16일 19:56





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 11월 16일 19:56

Rodrigues
게시물 갯수: 1621
"meaning only" !!!!!!!!!!!!!1

because of missing upper-case letters!
Wie, Rennen, Was, Liebe Grüße.

2007년 11월 16일 19:58

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Hello Rodrigues! thanks for the notification.
Could you tell andi0307 he can switch off the "meaning only" only if he edits his text?
Thanks a lot!

2007년 11월 17일 07:13

Rodrigues
게시물 갯수: 1621
"Francky5591" will dir, Andi0307, mitteilen, dass du den Status "nur-Bedeutung" wieder ausschalten kannst, wenn du deinen Text korrigiert hast, sprich die Wörter mit großen Anfangsbuchstaben versiehst, so wie man auch in heutiger moderner Zeit trotzdem noch deutsche Texte schreibt.
Viele Grüße,
Team Cucumis :-)