Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ドイツ語 - wie war das rennen? Wann sehen wir uns wieder?...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語イタリア語トルコ語

カテゴリ 雑談 - 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
wie war das rennen? Wann sehen wir uns wieder?...
翻訳してほしいドキュメント
andi0307様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

wie war das rennen? Wann sehen wir uns wieder? was machst immer so? liebe grüße
Francky5591が最後に編集しました - 2007年 11月 16日 19:56





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 11月 16日 19:56

Rodrigues
投稿数: 1621
"meaning only" !!!!!!!!!!!!!1

because of missing upper-case letters!
Wie, Rennen, Was, Liebe Grüße.

2007年 11月 16日 19:58

Francky5591
投稿数: 12396
Hello Rodrigues! thanks for the notification.
Could you tell andi0307 he can switch off the "meaning only" only if he edits his text?
Thanks a lot!

2007年 11月 17日 07:13

Rodrigues
投稿数: 1621
"Francky5591" will dir, Andi0307, mitteilen, dass du den Status "nur-Bedeutung" wieder ausschalten kannst, wenn du deinen Text korrigiert hast, sprich die Wörter mit großen Anfangsbuchstaben versiehst, so wie man auch in heutiger moderner Zeit trotzdem noch deutsche Texte schreibt.
Viele Grüße,
Team Cucumis :-)