Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - Bugünkü dil tartışması, odaklandığı konular...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyNěmecky

Kategorie Vysvětlení

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Bugünkü dil tartışması, odaklandığı konular...
Text
Podrobit se od kafetzou
Zdrojový jazyk: Turecky

Bugünkü dil tartışması, odaklandığı konular açısından dil devrimi zamanından bu yana büyük ölçüde istikrarlı kalmışıtr.Dil devrimi sırasında dikkat ,'yabancı' unsurlar ve bunların Türkçe kökenli olarak kabul edilen sözcüklerle değiştirilmesi üzerine odaklanmıştı.

Titulek
The language debate of today has stayed largely stable
Překlad
Anglicky

Přeložil kafetzou
Cílový jazyk: Anglicky

The language debate of today has stayed largely stable from the time of the language reform until the present, in terms of the topics it has focused on. During the language reform, attention was focused on "foreign" elements and exchanging them with acceptable words of Turkish origin.
Poznámky k překladu
This is a bridge translation.
Naposledy potvrzeno či editováno dramati - 27 prosinec 2007 09:50