Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Bugünkü dil tartışması, odaklandığı konular...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 ドイツ語

カテゴリ 説明

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Bugünkü dil tartışması, odaklandığı konular...
テキスト
kafetzou様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Bugünkü dil tartışması, odaklandığı konular açısından dil devrimi zamanından bu yana büyük ölçüde istikrarlı kalmışıtr.Dil devrimi sırasında dikkat ,'yabancı' unsurlar ve bunların Türkçe kökenli olarak kabul edilen sözcüklerle değiştirilmesi üzerine odaklanmıştı.

タイトル
The language debate of today has stayed largely stable
翻訳
英語

kafetzou様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

The language debate of today has stayed largely stable from the time of the language reform until the present, in terms of the topics it has focused on. During the language reform, attention was focused on "foreign" elements and exchanging them with acceptable words of Turkish origin.
翻訳についてのコメント
This is a bridge translation.
最終承認・編集者 dramati - 2007年 12月 27日 09:50