Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - Bugünkü dil tartışması, odaklandığı konular...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیآلمانی

طبقه تعاریف

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Bugünkü dil tartışması, odaklandığı konular...
متن
kafetzou پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Bugünkü dil tartışması, odaklandığı konular açısından dil devrimi zamanından bu yana büyük ölçüde istikrarlı kalmışıtr.Dil devrimi sırasında dikkat ,'yabancı' unsurlar ve bunların Türkçe kökenli olarak kabul edilen sözcüklerle değiştirilmesi üzerine odaklanmıştı.

عنوان
The language debate of today has stayed largely stable
ترجمه
انگلیسی

kafetzou ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

The language debate of today has stayed largely stable from the time of the language reform until the present, in terms of the topics it has focused on. During the language reform, attention was focused on "foreign" elements and exchanging them with acceptable words of Turkish origin.
ملاحظاتی درباره ترجمه
This is a bridge translation.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 27 دسامبر 2007 09:50