Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Bosensky-Anglicky - sta ti kaze mati kad se jebe

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: BosenskyAnglickyFrancouzskyNěmeckyHolandsky

Titulek
sta ti kaze mati kad se jebe
Text
Podrobit se od huomenta
Zdrojový jazyk: Bosensky

sta ti kaze mati kad se jebe

Titulek
what does
Překlad
Anglicky

Přeložil zciric
Cílový jazyk: Anglicky

what does your mother say...
Poznámky k překladu
... the end of the sentence isn't polite.
Naposledy potvrzeno či editováno dramati - 1 únor 2008 10:11





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

31 leden 2008 23:12

Roller-Coaster
Počet příspěvků: 930
It is correct but I think it's too vulgar for Cucumis

31 leden 2008 23:38

lakil
Počet příspěvků: 249
I agree. This should be removed.

CC: Tantine

1 únor 2008 05:09

zciric
Počet příspěvků: 91
I also agree.

1 únor 2008 05:23

dramati
Počet příspěvků: 972
I agree as well, or simply put a fill in the blank to show we translate the acceptable part and let the reader fill in what he wants. This guy who sent us the translation is a real __________.

1 únor 2008 09:49

Tantine
Počet příspěvků: 2747
Hi All

If the word (or words) are to be found in the Bosnian dictionary and also in the English dictionary, we can translate it.

As several of you have noted that the end of this text is "too vulgar", we can place the translation in "hold" (I'll have to ask Frankcy how to do this, but I think we can render certain messages "invisible".)

In this way, we do not place ourselves in the position of judge or censor.

I'll cc Francky so he can explain how I do it.

Bises
Tantine

CC: Francky5591

1 únor 2008 15:49

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Hello Tantine.
1) - Go to the original text, click on "edit"
2) - scroll down until you see a box that was checked by the requester, telling "This text is public and/or the author authorizes cucumis.org to publish it online once it has been translated"
3) - Uncheck the box

NB : this tip is for admins 2 only!


1 únor 2008 12:33

lakil
Počet příspěvků: 249
Yes, but what about the "impolite" part in the Bosnian version? Shouldn't that be edited as well?