Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Německy - GOSTARIA DE SABER A LÍNGUA QUE VOCÊ FALA...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaFrancouzskyAnglickyNěmeckyAlbánsky

Titulek
GOSTARIA DE SABER A LÍNGUA QUE VOCÊ FALA...
Text
Podrobit se od mariaadelaidegalvao
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

GOSTARIA DE SABER A LÍNGUA QUE VOCÊ FALA CORRETAMENTE.

Titulek
Ich würde gerne die Sprache wissen, die Sie einwandfrei sprechen.
Překlad
Německy

Přeložil italo07
Cílový jazyk: Německy

Ich würde gerne die Sprache wissen, die Sie einwandfrei sprechen.
Poznámky k překladu
or: Ich würde gerne die Sprache wissen, die du einwandfrei sprichst.
Naposledy potvrzeno či editováno iamfromaustria - 24 únor 2008 13:55





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

24 únor 2008 12:13

iamfromaustria
Počet příspěvků: 1335
ICH WÃœRDE GERNE DIE SPRACHE WISSEN, DIE DU SEHR GUT BEHERRSCHST.

"sehr gut beherrschen" und "korrekt sprechen" ist zwar sinngemäß so ziemlich dasselbe, aber ich würde mich doch an das Original halten. Das "du" konnte ich nirgends entdecken - jetzt bleibt nur noch die Frage, ob das höfliche "Sie" oder "ihr" (Mzl.) gemeint ist.

24 únor 2008 13:34

italo07
Počet příspěvků: 1474
Ja im brasilianischen portugiesisch ist das nicht ganz einfach zu entschlüsseln; você kann "du" sein oder auch "Sie". Aber deine Übersetzung gefällt mir besser^^

24 únor 2008 13:54

iamfromaustria
Počet příspěvků: 1335
Habe mich gerade bei Francky informiert und hier kannst du ja sehen, was dabei herausgekommen ist . Tut mir Leid, anscheinend hast du doch Recht gehabt, was die Person angeht!