Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Španělsky-Anglicky - Mantente firme
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Titulek
Mantente firme
Text
Podrobit se od
Obtainer
Zdrojový jazyk: Španělsky
Mantente firme
Poznámky k překladu
En inglés
Titulek
Stay inflexible.
Překlad
Anglicky
Přeložil
lilian canale
Cílový jazyk: Anglicky
Stay inflexible.
Naposledy potvrzeno či editováno
Tantine
- 6 březen 2008 18:21
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
6 březen 2008 17:57
Tantine
Počet příspěvků: 2747
Hi Lilly
What do you think about using "stay" instead of "keep"?
Bises
Tantine
6 březen 2008 18:21
Tantine
Počet příspěvků: 2747
How do you say "validated" in Spanish?
Bises
Tantine
6 březen 2008 19:03
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Dices :
aceptada
.
6 březen 2008 21:08
Tantine
Počet příspěvků: 2747
Obrigada