Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Dánsky-Španělsky - KÆRLIGHED Men den var der før, hvor er den...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: DánskyŠpanělsky

Titulek
KÆRLIGHED Men den var der før, hvor er den...
Text
Podrobit se od badboy87
Zdrojový jazyk: Dánsky

KÆRLIGHED

Men den var der før,
hvor er den nu?
Er den væk for altid,
eller kommer den igen?

Jeg savner dig,
savner dig.
Savner de følelser du vækkede i mig,
savner dit glade smil,
savner at se din kærlighed til mig...

Titulek
AMOR
Překlad
Španělsky

Přeložil Linak
Cílový jazyk: Španělsky

AMOR

Pero éste estaba allí antes,
¿dónde está ahora?
¿Se ha perdido para siempre,
o vendrá de nuevo?

Yo te echo de menos,
te echo de menos.
Echo de menos las emociones que me provocabas,
echo de menos tu plácida sonrisa,
echo de menos ver tu amor por mí...
Poznámky k překladu
Creo que en el primer verso "éste" hace referencia al amor.
Naposledy potvrzeno či editováno pirulito - 21 březen 2008 22:42





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

20 březen 2008 02:29

pirulito
Počet příspěvků: 1180
Pero éste estaba allí antes,
dónde está ahora?
Se ha perdido para siempre,
o vendrá de nuevo?

Yo te echo de menos,
te echo de menos.
Echo de menos a las emociones que has levantado en mí,
echo de menos a tu sonrisa plácida,
echo de menos ver a tu amor cerca de mí...



Linak , el sentido general de la traducción es correcto, pero tal vez podría quedar mejor así:


AMOR

Si bien antes estaba aquí,
¿ahora dónde está?
¿Se ha perdido para siempre
o bien regresará?

Yo te extraño,
te extraño,
extraño las sensaciones que me provocabas,
extraño tu alegre/plácida sonrisa
extraño ver tu amor por mí.

20 březen 2008 02:34

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hola Linak


He colocado los signos de interrogación invertidos al principio de las dos preguntas y pequeñas correcciones de estilo, pero el resto está muy bueno.

Como no entiendo el danés totalmente, la he puesto en votación, pero creo que no habrá problema para que sea aceptada.

saludos.
Lilly.

20 březen 2008 14:29

Linak
Počet příspěvků: 48
De verdad, está mejor así, gracias