Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Norsky - carta

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: NorskyBrazilská portugalština

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
carta
Text k překladu
Podrobit se od claudiocu
Zdrojový jazyk: Norsky

Jeg er en kvinne full av glad kvaliteter og defekter, etterspørselen for en stor kjærlighet, til å leve et hardt liv med mye kjærlighet, harmoni og lykke. en ærlig mann, trofast, som ønsker å dele arbeidsprosessen latter og drømmer.
Naposledy upravil(a) casper tavernello - 20 květen 2008 21:14





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

20 květen 2008 21:14

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Oi Goncin.
Eu não sei o que você editou nesta, mas estou mudando de Dinamarquês para Norueguês.

CC: goncin

20 květen 2008 21:15

goncin
Počet příspěvků: 3706
Antes era holandês.