Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Rumunsky - La felicità non è avere quello che si desidera,...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyRumunsky

Kategorie Hovorový jazyk

Titulek
La felicità non è avere quello che si desidera,...
Text
Podrobit se od carax62
Zdrojový jazyk: Italsky

La felicità non è avere quello che si desidera, ma desiderare quello che si ha.
Io perfino nelle pause in cui piango sui miei fallimenti, le mie delusioni, i miei strazi, concludo che soffrire sia da preferirsi al niente.

Titulek
Fericirea nu este să ai ceea ce îţi doreşti...
Překlad
Rumunsky

Přeložil MÃ¥ddie
Cílový jazyk: Rumunsky

Fericirea nu este să ai ceea ce îţi doreşti, ci să îţi doreşti ceea ce ai.
Chiar în perioadele în care plâng din cauza eşecurilor, deziluziilor şi agoniilor mele, ajung la concluzia că este preferabil să suferi decât să nu simţi nimic.

Poznámky k překladu
alt.: "Chiar în momentele în care plâng din cauza eşecurilor mele, a dezamăgirilor mele, a torturilor mele, ajung la concluzia că, decât să nu simţi nimic, mai bine suferi."
Naposledy potvrzeno či editováno azitrad - 21 červenec 2008 15:56