Původní text - Turecky - Åžantiye OfisiMomentální stav Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích: ![Turecky](../images/flag_tk.gif) ![Anglicky](../images/lang/btnflag_en.gif)
Kategorie Dopis / Email - Firma/práce ![](../images/note.gif) Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
| | Text k překladu Podrobit se od chungzd | Zdrojový jazyk: Turecky
Hamdi Bey aklıma takılan bir soruyu iletmek isterim; önceki tecrübelerinize binaen Bandırma’da tüm şantiye için kullanılacak ofis sahası için şalt merkezinin eski yeri sizce uygun mudur? |
|
4 srpen 2008 08:28
Poslední příspěvek | | | | | 4 srpen 2008 08:58 | | | Merhaba,
"şalt merkezi" teriminin Türkçe karşılığını bulamadığım için İngilizce'ye çeviremiyorum. "Şaft" yanlışlıkla "şalt" olarak yazılmış olabilir mi? Değilse "şalt" kelimesinin anlamını bana söyleyebilirseniz sevinirim.
Elifyo |
|
|