Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Německy - Tentei enviar um e-mail para o seu irmão, mas...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Dopis / Email - Každodenní život
Titulek
Tentei enviar um e-mail para o seu irmão, mas...
Text
Podrobit se od
Porcelain Doll
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
Você recebeu meu e-mail de teste? Tentei enviar um e-mail para o seu irmão, mas falhou. Acho que a caixa de mensagens dele está cheia.
Titulek
Ich versuchte eine E-Mail an deinen Bruder zu senden, aber...
Překlad
Německy
Přeložil
Rodrigues
Cílový jazyk: Německy
Hast du meine Test-E-Mail empfangen? Ich versuchte eine E-Mail an deinen Bruder zu senden, aber es schlug fehl. Ich glaube, dass sein Postfach voll ist.
Naposledy potvrzeno či editováno
italo07
- 5 říjen 2008 18:20
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
23 září 2008 20:16
italo07
Počet příspěvků: 1474
Klingt "Ich habe versucht, deinem Bruder eine E-Mail zu senden, aber es ist fehlgeschlagen."?
Statt "Mailbox" kannst du auch "Postfach" sagen.