ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ドイツ語 - Tentei enviar um e-mail para o seu irmão, mas...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール - 日常生活
タイトル
Tentei enviar um e-mail para o seu irmão, mas...
テキスト
Porcelain Doll
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
Você recebeu meu e-mail de teste? Tentei enviar um e-mail para o seu irmão, mas falhou. Acho que a caixa de mensagens dele está cheia.
タイトル
Ich versuchte eine E-Mail an deinen Bruder zu senden, aber...
翻訳
ドイツ語
Rodrigues
様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語
Hast du meine Test-E-Mail empfangen? Ich versuchte eine E-Mail an deinen Bruder zu senden, aber es schlug fehl. Ich glaube, dass sein Postfach voll ist.
最終承認・編集者
italo07
- 2008年 10月 5日 18:20
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 9月 23日 20:16
italo07
投稿数: 1474
Klingt "Ich habe versucht, deinem Bruder eine E-Mail zu senden, aber es ist fehlgeschlagen."?
Statt "Mailbox" kannst du auch "Postfach" sagen.