Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Німецька - Tentei enviar um e-mail para o seu irmão, mas...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email - Щоденне життя
Заголовок
Tentei enviar um e-mail para o seu irmão, mas...
Текст
Публікацію зроблено
Porcelain Doll
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Você recebeu meu e-mail de teste? Tentei enviar um e-mail para o seu irmão, mas falhou. Acho que a caixa de mensagens dele está cheia.
Заголовок
Ich versuchte eine E-Mail an deinen Bruder zu senden, aber...
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
Rodrigues
Мова, якою перекладати: Німецька
Hast du meine Test-E-Mail empfangen? Ich versuchte eine E-Mail an deinen Bruder zu senden, aber es schlug fehl. Ich glaube, dass sein Postfach voll ist.
Затверджено
italo07
- 5 Жовтня 2008 18:20
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
23 Вересня 2008 20:16
italo07
Кількість повідомлень: 1474
Klingt "Ich habe versucht, deinem Bruder eine E-Mail zu senden, aber es ist fehlgeschlagen."?
Statt "Mailbox" kannst du auch "Postfach" sagen.