Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Anglicky - si ce que tu as dire n'est pas plus beau que le...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyAnglickyLatinština

Kategorie Výraz

Titulek
si ce que tu as dire n'est pas plus beau que le...
Text
Podrobit se od jujujuju
Zdrojový jazyk: Francouzsky

si ce que tu as à dire n'est pas plus beau que le silence tais toi

Titulek
If what you have to say is not better than the silence, shut up.
Překlad
Anglicky

Přeložil Diego_Kovags
Cílový jazyk: Anglicky

If what you have to say is not better than the silence, shut up.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 20 září 2008 20:13