Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Francouzsky - TuÄŸbacik gunaydin, sen hep ihmal ediyosun...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Dopis / Email - Láska / Přátelství
Titulek
TuÄŸbacik gunaydin, sen hep ihmal ediyosun...
Text
Podrobit se od
hwo-8
Zdrojový jazyk: Turecky
TuÄŸbacik gunaydin, sen hep ihmal ediyosun bilyosun. Prensesler nazli olurya! Cici prenses.
Poznámky k překladu
sms pour draguer
Titulek
Bonjour TuÄŸbacik, tu oublies tout le temps...
Překlad
Francouzsky
Přeložil
turkishmiss
Cílový jazyk: Francouzsky
Bonjour Tuğbacik, tu oublies tout le temps tu sais. Les princesses sont réservées hein ! Jolie princesse.
Poznámky k překladu
Tuğbacik est un prènom.
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 29 září 2008 13:55