Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Perština - The Following Dangerous Goods May Be Taken in...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyPerština

Kategorie Esej - Počítače / Internet

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
The Following Dangerous Goods May Be Taken in...
Text
Podrobit se od mahsa
Zdrojový jazyk: Anglicky

The Following Dangerous Goods May Be Taken in Limited Quantities
If you intend to carry any of the dangerous goods listed below, please inform Virgin Blue, Pacific Blue or Polynesian Blue staff:
· Alcoholic Beverages: Maximum of 5 litres in total is permitted in retail packaging. The maximum permitted per single package is 5
litres in either the aircraft cabin or as checked baggage. Consumption of alcohol carried on board is not permitted on the aircraft.
·

Titulek
کالاهای خطرناک زیر را فقط در مقادیر محدود...
Překlad
Perština

Přeložil ghasemkiani
Cílový jazyk: Perština

کالاهای خطرناک زیر را فقط در مقادیر محدود می‌توان انتقال داد.
در صورتی که قصد حمل هر کدام از کالاهای خطرناک ذکر شده در زیر را دارید، لطفاً به پرسنل ویرجین بلو، پاسیفیک بلو، یا پلی‌نزین بلو اطلاع دهید:
- مشروبات الکلی: جمعاً حداکثر 5 لیتر در بسته‌بندی خرده‌فروشی مجاز است. حداکثر مجاز در هر بسته‌بندی 5 لیتر در کابین هواپیما یا به عنوان بارِ کنترل شده است. مصرف الکل همراه در داخل هواپیما مجاز نیست.
Naposledy potvrzeno či editováno salimworld - 29 květen 2011 08:32