Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - yalova bana çok yakın

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Výraz - Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
yalova bana çok yakın
Text
Podrobit se od burhar
Zdrojový jazyk: Turecky

yalova bana çok yakın

Titulek
Yalova
Překlad
Anglicky

Přeložil benimadimmayis
Cílový jazyk: Anglicky

Yalova is very close to me.
Poznámky k překladu
me yerine eve yakın anlamındaysa my home konabilir.
Naposledy potvrzeno či editováno Tantine - 13 říjen 2008 17:22





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

8 říjen 2008 23:09

Tantine
Počet příspěvků: 2747
Merhaba benimadimmayis

The English seems fine. I've set a poll

Bises
Tantine

9 říjen 2008 01:13

benimadimmayis
Počet příspěvků: 47
a poll about what?

9 říjen 2008 14:38

Tantine
Počet příspěvků: 2747
Hi benimadimmayis

A poll is used when an expert for the target language (here English) does not master the source language (here Turkish).

I click on a button which says "I can't understand the source text" and it automatically sends an email to all the members of cucumis who master both the source and the target languages, asking them to give their opinion about the translation in question.

You may have already received such notifications yourself "According to your profile information, you can help us in evaluating some translations", where you are asked to help the expert in his or her evaluation of a translation.

Hope this helped

Bises
Tantine

9 říjen 2008 18:27

benimadimmayis
Počet příspěvků: 47
oh ok thanks.