Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - yalova bana çok yakın

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Выражение - Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
yalova bana çok yakın
Tекст
Добавлено burhar
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

yalova bana çok yakın

Статус
Yalova
Перевод
Английский

Перевод сделан benimadimmayis
Язык, на который нужно перевести: Английский

Yalova is very close to me.
Комментарии для переводчика
me yerine eve yakın anlamındaysa my home konabilir.
Последнее изменение было внесено пользователем Tantine - 13 Октябрь 2008 17:22





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

8 Октябрь 2008 23:09

Tantine
Кол-во сообщений: 2747
Merhaba benimadimmayis

The English seems fine. I've set a poll

Bises
Tantine

9 Октябрь 2008 01:13

benimadimmayis
Кол-во сообщений: 47
a poll about what?

9 Октябрь 2008 14:38

Tantine
Кол-во сообщений: 2747
Hi benimadimmayis

A poll is used when an expert for the target language (here English) does not master the source language (here Turkish).

I click on a button which says "I can't understand the source text" and it automatically sends an email to all the members of cucumis who master both the source and the target languages, asking them to give their opinion about the translation in question.

You may have already received such notifications yourself "According to your profile information, you can help us in evaluating some translations", where you are asked to help the expert in his or her evaluation of a translation.

Hope this helped

Bises
Tantine

9 Октябрь 2008 18:27

benimadimmayis
Кол-во сообщений: 47
oh ok thanks.