Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - Mmerhaba ben ışıl 21 yaşındayım izmirde yaşıyorum...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Volné psaní - Domov / Rodina

Titulek
Mmerhaba ben ışıl 21 yaşındayım izmirde yaşıyorum...
Text
Podrobit se od LUIRE
Zdrojový jazyk: Turecky

merhaba ben ışıl 21 yaşındayım izmirde yaşıyorum annemin adı ayşen babamın adı fahrettin onlarda izmirli ama babamın işi yüzünden şehir dışındalar ben arkadaşlarımla kalıyorum dokuz eylül üniversitesi kimya öğretmenliği öğrencisiyim.

Titulek
Hi, I`am Isil, 21 years old and I live in Izmir
Překlad
Anglicky

Přeložil laledevil
Cílový jazyk: Anglicky

Hi, I'am Isil, I'm 21 years old and I live in Izmir. My mother's name is Aysen, and my father's name is Fahrettin. They are also from Izmir, but they live out of town because of my father's job. I live with my friends. I study at the 9th Eylul University to become a chemistry teacher.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 16 listopad 2008 01:18





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

14 listopad 2008 19:58

silkworm16
Počet příspěvků: 172
Dokuz Eylül University, çevrilmesine gerek yok...