Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Arabsky-Turecky - وحشتني جدا انت ليه مش بتدخل الانترنت انا لسه بحبك...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ArabskyTurecky

Kategorie Řeč

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
وحشتني جدا انت ليه مش بتدخل الانترنت انا لسه بحبك...
Text
Podrobit se od reeehaaam
Zdrojový jazyk: Arabsky

وحشتني جدا انت ليه مش بتدخل الانترنت انا لسه بحبك وهفضل احبك لآخر يوم فى عمري انا زعلانه منك علشان مش بتسأل ولا بتفكر فيا لو حبيت حد تاني احكيلي
Poznámky k překladu
يا ريت تترجم مش كلمه كلمه جمل علشان يقدر يقرأها صح

Titulek
Seni gerçekten çok özledim.
Překlad
Turecky

Přeložil talebe
Cílový jazyk: Turecky

Seni gerçekten çok özledim.internete niçin girmiyorsun ben seni hâla seviyorum.ömrümün sonuna kadarda seni seveceğim.ben sana dargınım çünkü ne soruyorsun ne de beni düşünüyorsun.eğer başkasını sevdiysen söyle.
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 22 listopad 2008 18:59