Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - bu gerçekten kötüymüş

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
bu gerçekten kötüymüş
Text
Podrobit se od 向日葵
Zdrojový jazyk: Turecky

bu gerçekten kötüymüş. aslında burda da durum pek farklı sayılmaz. sanırım yakın gelecekte tüm dünya kadınların hakimiyeti altına girecek.

Titulek
this sounds really bad
Překlad
Anglicky

Přeložil kafetzou
Cílový jazyk: Anglicky

this sounds really bad. actually, the situation here isn't much different. I think the whole world will be run by women in the not too distant future.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 8 leden 2009 20:24