Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - bu gerçekten kötüymüş

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
bu gerçekten kötüymüş
Tекст
Добавлено 向日葵
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

bu gerçekten kötüymüş. aslında burda da durum pek farklı sayılmaz. sanırım yakın gelecekte tüm dünya kadınların hakimiyeti altına girecek.

Статус
this sounds really bad
Перевод
Английский

Перевод сделан kafetzou
Язык, на который нужно перевести: Английский

this sounds really bad. actually, the situation here isn't much different. I think the whole world will be run by women in the not too distant future.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 8 Январь 2009 20:24