Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - bu gerçekten kötüymüş

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
bu gerçekten kötüymüş
テキスト
向日葵様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

bu gerçekten kötüymüş. aslında burda da durum pek farklı sayılmaz. sanırım yakın gelecekte tüm dünya kadınların hakimiyeti altına girecek.

タイトル
this sounds really bad
翻訳
英語

kafetzou様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

this sounds really bad. actually, the situation here isn't much different. I think the whole world will be run by women in the not too distant future.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 1月 8日 20:24