Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Litevština - He folded his arms across his chest and glared...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
He folded his arms across his chest and glared...
Text
Podrobit se od
bere
Zdrojový jazyk: Anglicky
He folded his arms across his chest and glared out the back windows into the sheeting rain. "Don't know what you're talking about,'' he grumbled.
Poznámky k překladu
Išverskite teksta kad jis būtų logiškas.
<edit> "abot" with "about" </edit> (03/23/francky)
Titulek
Scena
Překlad
Litevština
Přeložil
emmmar
Cílový jazyk: Litevština
Sunėręs rankas ant krūtinės, pro galinį langą jis spoksojo į lietaus uždangą. - Nežinau, apie ką kalbi, - suniurnėjo.
Naposledy potvrzeno či editováno
Dzuljeta
- 1 červen 2009 15:41