Překlad - Anglicky-Turecky - Bring River Station was about twelve kilometers...Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:  
Kategorie Vysvětlení - Děti a mládež | Bring River Station was about twelve kilometers... | | Zdrojový jazyk: Anglicky
Bring River Station was about twelve kilometers from Avonlea. Matthew drove there slowly in the buggy. When he arrived at Bright River, it was late. He couldn’t see a train. |
|
| | | Cílový jazyk: Turecky
Bring River istasyonu Avonlea'nın yaklaşık 20 kilometre uzağındaydı. Matthew çocuk arabasını oraya doğru yavaşca sürdü. Bright River'a ulaştığında geç olmuştu. Bir tren göremedi. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno 44hazal44 - 3 duben 2009 19:22
Poslední příspěvek | | | | | 3 duben 2009 17:06 | | | Bring River istasyonu Avonlea'ya yaklaşık 20 kilometre uzaklığındaydı...> Bring River istasyonu Avonlea'nın yaklaşık 20 kilometre uzağındaydı.
Matthew arabayla oraya yavaşça gitti....> Matthew çocuk arabasını oraya doğru yavaşca sürdü....>
Bir tren göremedi...> Treni göremezdi. |
|
|