Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Rusky - çok tatlısın... seninle tanışmak isterim...:)...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyRuskyAnglickyUkrajinsky

Kategorie Dopis / Email

Titulek
çok tatlısın... seninle tanışmak isterim...:)...
Text
Podrobit se od Ксюша
Zdrojový jazyk: Turecky

çok tatlısın...
seninle tanışmak isterim...:)
tabii senin için sakıncası yoksa...
o taraflara tatile gelmek gibi niyetim var fakat ,
tanıdığım kimse yok....

Titulek
Разговор
Překlad
Rusky

Přeložil Sunnybebek
Cílový jazyk: Rusky

Ты очень милая...
Я хочу с тобой познакомиться...:)
Конечно, если ты не против...
Я собираюсь поехать туда в отпуск,
но у меня (там) нет знакомых...
Poznámky k překladu
çok tatlısın - ты очень милая/милый; сладенькая/сладенький

o taraflara tatile gelmek gibi niyetim var -
Я, может быть, приеду туда в отпуск

o taraflara - туда, (дословно) в те края/места
Naposledy potvrzeno či editováno Sunnybebek - 25 červenec 2009 20:39





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

14 leden 2013 19:16

yumuduh
Počet příspěvků: 1
sen beni seviyor musun