Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-רוסית - çok tatlısın... seninle tanışmak isterim...:)...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתרוסיתאנגליתאוקראינית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

שם
çok tatlısın... seninle tanışmak isterim...:)...
טקסט
נשלח על ידי Ксюша
שפת המקור: טורקית

çok tatlısın...
seninle tanışmak isterim...:)
tabii senin için sakıncası yoksa...
o taraflara tatile gelmek gibi niyetim var fakat ,
tanıdığım kimse yok....

שם
Разговор
תרגום
רוסית

תורגם על ידי Sunnybebek
שפת המטרה: רוסית

Ты очень милая...
Я хочу с тобой познакомиться...:)
Конечно, если ты не против...
Я собираюсь поехать туда в отпуск,
но у меня (там) нет знакомых...
הערות לגבי התרגום
çok tatlısın - ты очень милая/милый; сладенькая/сладенький

o taraflara tatile gelmek gibi niyetim var -
Я, может быть, приеду туда в отпуск

o taraflara - туда, (дословно) в те края/места
אושר לאחרונה ע"י Sunnybebek - 25 יולי 2009 20:39





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

14 ינואר 2013 19:16

yumuduh
מספר הודעות: 1
sen beni seviyor musun