Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Portugalsky-Arabsky - Quem sou? Eu sou alguém com muita força de vontade...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PortugalskyItalskyArabsky

Kategorie Poezie - Humor

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Quem sou? Eu sou alguém com muita força de vontade...
Text
Podrobit se od annaarruda
Zdrojový jazyk: Portugalsky

Quem sou????

Eu sou alguém com muita força de vontade para vencer na vida e um dia chegar nas nuvens...

Quem me conhece sabe quem sou

Amigável, às vezes implicante, mas só na hora em que estou certo (isso quer dizer em todos os momentos)

Se quiser me conhecer é só me ligar hehehe XXXX.XXXX hehehe

Na vida temos lutas, mas se quisermos alcançar a vitória teremos que eliminá-las uma a uma, pois as lutas nos servem de degraus. Só assim chegamos até as nuvens.
Poznámky k překladu
text corrected/diacritics edited/ caps removed/ phone number hidden/ ufff!

Titulek
من انا؟؟؟ انا انسان لديه الرغبة القوية للانتصار في الحياة
Překlad
Arabsky

Přeložil atefsharia
Cílový jazyk: Arabsky

من انا؟؟؟
انا انسان لديه الرغبة القوية للانتصار في الحياة ويوماً ما سأصل الى الغيوم....
من يعرفني يعلم من انا
ودود، لكنني صعب المراس، لكن في الوقت الذي اكون فيه على صواب ( هذا يعني في جميع الاوقات)
اذا اردت ان تعرفني اتصل فقط على XXXX.XXXX ههههه
لدينا في الحباة معارك، واذا اردنا ان نصل الى النصر فعلينا انجازها واحدة واحدة، فما المعارك الا درجات.
و حينها فقط نصل الى الغيوم





Naposledy potvrzeno či editováno jaq84 - 10 září 2009 07:53