Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - Yaratılanı severim, Yaradandan ötürü.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Věta - Kultura

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Yaratılanı severim, Yaradandan ötürü.
Text
Podrobit se od kendin_ol_19
Zdrojový jazyk: Turecky

Yaratılanı severim, Yaradandan ötürü.

Titulek
I love the creature because of the ...
Překlad
Anglicky

Přeložil Tzicu-Sem
Cílový jazyk: Anglicky

I love the creature because of the Creator.
Poznámky k překladu
It is a quote by Yunus Emre.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 15 září 2009 12:42





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

9 září 2009 15:07

kendin_ol_19
Počet příspěvků: 99
Yes it's quote by Yunus Emre. ''Yaratılan'' mean is created. If we say the creation it's the same?
The Sentence explaining a huge LOVE for every created...

9 září 2009 20:28

Знайка
Počet příspěvků: 19
Ä° love the Created for the sake of Creator.

10 září 2009 13:22

kendin_ol_19
Počet příspěvků: 99
I agree with Знайка.Translation should be>>>> ''I love the Created for the sake of Creator.''

10 září 2009 15:45

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
kendin, I wonder why you ask for a translation of a text you can translate yourself.
Is there any special reason for that?

10 září 2009 21:44

nurgulhoca
Počet příspěvků: 3
'creation' yaradılış anlamı verir.'Yaratılan'için 'the created' daha doğru.

11 září 2009 15:57

kendin_ol_19
Počet příspěvků: 99
I'm improving my self in translation. I want to find perfect sentences for translations. So people being helpful for me and I'm being happy. How you are looking for a special reason

11 září 2009 16:20

handyy
Počet příspěvků: 2118
IMHO, it would be better to translate it as :

"I love the creature(s) for the sake of the Creator".

11 září 2009 16:50

burakcan92
Počet příspěvků: 1
I love the created cause the Creator

12 září 2009 00:00

atiro
Počet příspěvků: 33
I love the created because of the creator.

13 září 2009 23:39

Sunnybebek
Počet příspěvků: 758
I agree with Handyy