Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - Yaratılanı severim, Yaradandan ötürü.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

讨论区 句子 - 文化

本翻译"仅需意译"。
标题
Yaratılanı severim, Yaradandan ötürü.
正文
提交 kendin_ol_19
源语言: 土耳其语

Yaratılanı severim, Yaradandan ötürü.

标题
I love the creature because of the ...
翻译
英语

翻译 Tzicu-Sem
目的语言: 英语

I love the creature because of the Creator.
给这篇翻译加备注
It is a quote by Yunus Emre.
lilian canale认可或编辑 - 2009年 九月 15日 12:42





最近发帖

作者
帖子

2009年 九月 9日 15:07

kendin_ol_19
文章总计: 99
Yes it's quote by Yunus Emre. ''Yaratılan'' mean is created. If we say the creation it's the same?
The Sentence explaining a huge LOVE for every created...

2009年 九月 9日 20:28
Ä° love the Created for the sake of Creator.

2009年 九月 10日 13:22

kendin_ol_19
文章总计: 99
I agree with Знайка.Translation should be>>>> ''I love the Created for the sake of Creator.''

2009年 九月 10日 15:45

lilian canale
文章总计: 14972
kendin, I wonder why you ask for a translation of a text you can translate yourself.
Is there any special reason for that?

2009年 九月 10日 21:44

nurgulhoca
文章总计: 3
'creation' yaradılış anlamı verir.'Yaratılan'için 'the created' daha doğru.

2009年 九月 11日 15:57

kendin_ol_19
文章总计: 99
I'm improving my self in translation. I want to find perfect sentences for translations. So people being helpful for me and I'm being happy. How you are looking for a special reason

2009年 九月 11日 16:20

handyy
文章总计: 2118
IMHO, it would be better to translate it as :

"I love the creature(s) for the sake of the Creator".

2009年 九月 11日 16:50

burakcan92
文章总计: 1
I love the created cause the Creator

2009年 九月 12日 00:00

atiro
文章总计: 33
I love the created because of the creator.

2009年 九月 13日 23:39

Sunnybebek
文章总计: 758
I agree with Handyy