Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Brazilská portugalština - Love comes, and affects your heart with unexpected sweetness

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
AnglickyŠpanělskyBrazilská portugalština

Kategorie Věta

Titulek
Love comes, and affects your heart with unexpected sweetness
Text
Podrobit se od Patricia Salomao
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil luccaro

Love comes, and affects your heart with unexpected sweetness
Poznámky k překladu
actually, "animum" doesn't mean "heart"; but it deals with feelings and emotions and mood, so I've decided to translate it with "heart"

Titulek
O amor vem, e colore o seu humor com douçura inesperada.
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil Borges
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

O amor vem, e influencia o seu coração com douçura inesperada.
Poznámky k překladu
Traduzi do inglês. O tradutor do Latim comenta:
''Na verdade, "animum" não significa "coração"; mas lida com sentimentos e emoções e humor, assim eu decidi traduzir como "coração"''
Naposledy potvrzeno či editováno joner - 21 květen 2006 19:49





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

13 květen 2006 14:33

joner
Počet příspěvků: 135
Patricia Salomao:

Favor enviar uma mensagem escolhendo uma das alternativas do Borges, para que possa editar a versão final a ser aceita.

O texto traduzido deve refletir apenas uma das versões, sob pena de alterar a taxa de pontuação de traduções em Latim.

Joner

15 květen 2006 00:02

Patricia Salomao
Počet příspěvků: 1

16 květen 2006 15:25

joner
Počet příspěvků: 135
"colore seu humor" ou "influencia seu coração"?????????
Joner